文檔快翻
MTPE適用場景:
客戶有一批文件需要翻譯,翻譯量大而且時間緊迫,客戶希望短時間內(nèi)拿到譯稿。
對質(zhì)量有一定要求,比如專業(yè)詞匯等,但不是特別高,而且預(yù)算非常有限,如果按照正常翻譯流程進行,對客戶來說時間和金額都會超出預(yù)期。
針對客戶的特殊需求,機器翻譯+譯后編輯(MTPE)的翻譯模式適應(yīng)于次類翻譯項目。
文檔快速翻譯_機器翻譯+譯后編輯(MTPE)
MTPE適用場景:
客戶有一批文件需要翻譯,翻譯量大而且時間緊迫,客戶希望短時間內(nèi)拿到譯稿。
對質(zhì)量有一定要求,比如專業(yè)詞匯等,但不是特別高,而且預(yù)算非常有限,如果按照正常翻譯流程進行,對客戶來說時間和金額都會超出預(yù)期。
針對客戶的特殊需求,機器翻譯+譯后編輯(MTPE)的翻譯模式適應(yīng)于次類翻譯項目。
我們能提供的:
快速翻譯流程:
1、將源文件進行譯前處理,轉(zhuǎn)換格式為可以編輯的文檔。
2、將可編輯文檔導(dǎo)入CAT工具中。
3、關(guān)聯(lián)已有的記憶庫和術(shù)語庫進行預(yù)翻譯。(如有)
4、接入機器翻譯引擎,對整個項目進行機器翻譯。
5、對機器翻譯的結(jié)果進行人工編輯,檢查低錯、專業(yè)詞匯、錯譯、組織句子結(jié)構(gòu)等。
6、使用CAT的QA工具檢查,根據(jù)QA意見進行相應(yīng)調(diào)整。
7、生成譯文,調(diào)整文件格式,交付終稿。
機器翻譯引擎:
行業(yè)內(nèi)現(xiàn)在有多款機器翻譯引擎,針對不同的文件,我們會提前測試哪個翻譯引擎最適合當(dāng)前項目文件,根據(jù)測試結(jié)果再決定使用匹配的機器翻譯引擎。
我們的機器翻譯平臺支持常見的8大機器翻譯引擎,包括最常用的DeepL和Google MT。
譯后編輯譯員的選擇:
雖然是MTPE項目,但是我們在選擇譯員上也會多加慎重。選擇具有MTPE經(jīng)驗、了解MTPE原則的至少3-5年級經(jīng)驗的資深譯員進行譯文的編輯工作,翻譯流程上不放松細節(jié)。