“車輪上的翻譯家”一百分翻譯為汽車行業提供成熟的語言解決方案
在日新月異的全球化經濟浪潮中,汽車行業正經歷著前所未有的深刻變革,從傳統的燃油車到新能源汽車,制造技術飛速發展、市場的快速擴張、信息交流的日益頻繁,隨著5G和車聯網技術的發展,科技、智能、人性化,這些因素正在重新定義當下的汽車行業,同時,也對汽車行業的語言服務提出了更高的要求和挑戰。
深耕汽車行業,精雕語言內核。一百分信息技術有限公司是中國國際商會理事,倡導“質量變革”帶領翻譯行業發展,致力于為汽車行業提供專業、全面、高效的語言解決方案。
一百分翻譯團隊,由國內外資深的汽車行業技術專家以及經驗豐富的業內譯員組成,掌握汽車相關領域專業知識、汽車行業動態、前沿的汽車態勢、能快速靈活的應用相關知識和專業術語,達到汽車業界統一標準,讓不同國家、不同地區的使用人群實現無障礙的閱讀。
在汽車領域較常用的“維保手冊、用戶手冊、工時手冊和使用說明書”(三冊一書)翻譯項目中,一百分翻譯團隊將某款新能源車型的純電左舵歐標(海外版)、混動(歐標版)、純電左舵(國標)、純電右舵的用戶手冊,翻譯為法語、意大利語、西班牙語、緬甸語、泰語等五個語種,助力客戶的海外銷售。在汽車配件的符合性聲明中,我們將英文原文翻譯為保加利亞語、克羅地亞語、捷克語、丹麥語、荷蘭語、英語、愛沙尼亞語、芬蘭語、法語、德語、希臘語、匈牙利語、愛爾蘭語、意大利語、拉脫維亞語、立陶宛語等二十余個語種,達到了相關地區的強制性要求。
我們還為國內新興汽車品牌伙伴,進行“維保手冊、用戶手冊、工時手冊和使用說明書”的一攬子翻譯服務解決方案,翻譯語種涵蓋韓語、法語、緬甸語、泰語等四種語言,助力客戶實現資料本地化,滿足了不同地區的用戶需求。同時,針對客戶的海外市場4S汽車售后服務,我們翻譯了韓語、阿拉伯語的維修手冊,提供了準確的技術指導,在海外拓展階段實現了客戶較好的市場本地化預期。
此外,我們為重型汽車伙伴,將汽車診斷儀、汽車底盤系統、發動機系統、汽車電路圖等技術文件翻譯為英語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語、法語、希伯來語等語言,幫助客戶產品順利、準時投放目標國家,助力客戶搶占市場先機,圓滿出色的實現了年度的市場推廣計劃。
除了汽車技術型文件外,在近期的翻譯項目中,一百分團隊為國內某汽車品牌客戶翻譯的法語、英語企業宣傳冊,在2024年的巴黎國際車展上,為其國 際級的品牌宣傳活動貼合了本地文化的屬性,圓滿的達到了活動目標。某國際汽車集團的企業宣傳,在我們的努力下翻譯成阿拉伯語、韓語、西班牙語,為區域市場實現了預期的推廣目標,同時,公司章程也翻譯成多國語言,為公司的國際化業務拓展和國際交流提供了堅實的語言保障。
一百分翻譯在多年的汽車翻譯服務中,建立了十分完備的汽車術語庫,動態更新了汽車的科技領域近百種詞匯,并在特定的小語種中進行補充和歸納,保證了精確用詞、標準用詞。
現在,一百分翻譯團隊,正持續為梅賽德斯·奔馳汽車、比亞迪汽車、北京現代汽車等諸多國內外知名企業提供個性化、多樣化、系統化的語言解決方案,涵蓋豪華車、新能源車、商用車等多個領域。在新的全球市場浪潮變革中,激潮澎湃,乘風破浪,助力客戶在專業的賽道上,實現跨國信息的無縫交流和汽車文化的準確傳遞。